Նվիրատվություններ Սեպտեմբերի 15 2024 – Հոկտեմբերի 1 2024 Դրամահավաքի մասին

刘伯承

刘伯承

徐凡营著
Որքա՞ն է ձեզ դուր եկել այս գիրքը:
Ինչպիսի՞ն է բեռնված ֆայլի որակը:
Բեռնեք գիրքը` գնահատելու դրա որակը
Ինչպիսի՞ն է բեռնված ֆայլերի որակը:
1 (p0-1): 孝生背书
4 (p0-2): “优人之后”
7 (p0-3): 少小从军
10 (p0-4): “天才就是精力加勤勉”
14 (p0-5): “军神”
18 (p0-6): 慎重的选择
22 (p0-7): 顺泸惊雷
28 (p0-8): 为革命学习俄语
31 (p0-9): 校长讲课
35 (p0-10): 智取遵义城
40 (p0-11): 江水挡不住“龙”
43 (p0-12): 歃血结盟
48 (p0-13): “我们不是石达开”
54 (p0-14): 生死荣辱置于度外
60 (p0-15): “哪有不流血的革命?”
65 (p0-16): 换帽子
70 (p0-17): 智拒调令
75 (p0-18): 渡口斥顽
79 (p0-19): 重叠设伏七亘村
84 (p0-20): 神头岭歼敌
89 (p0-21): 急袭长乐村
91 (p0-22): “不是让战士去硬拚”
95 (p0-23): “当前的政治”
98 (p0-24): 深切的关怀
101 (p0-25): “不能轻视参谋工作”
105 (p0-26): “别把‘电灯泡子’碰碎了”
108 (p0-27): “工农干部要重视文化学习”
111 (p0-28): 迟过的生日
115 (p0-29): 太行突围
122 (p0-30): “打骂和处分都不是好办法”
126 (p0-31): 打靶
129 (p0-32): 上党端“盆”
136 (p0-33): 大破“邯郸梦”
142 (p0-34): 《将相和》新传
146 (p0-35): 二十五辆大车
149 (p0-36): 定陶大捷
158 (p0-37): 摸老虎屁股
163 (p0-38): 杀回马枪
169 (p0-39): 新年“礼品”
172 (p0-40): 宽待俘虏 瓦解敌军
177 (p0-41): “欣看子弟夺城关”
183 (p0-42): 走,还是留?
188 (p0-43): 狭路相逢勇者胜
192 (p0-44): 淮河岸边的神话
197 (p0-45): 自己动手缝棉衣
202 (p0-46): 两串槐枣
204 (p0-47): 巧摆口袋阵
208 (p0-48): 误入敌营
211 (p0-49): 戴眼镜的首长是谁
215 (p0-50): 一把茶壶
217 (p0-51): “钻空投篮”
223 (p0-52): 单县题词
231 (p0-53): 放不放口子?
237 (p0-54): “治军先治校”
242 (p0-55): “非苦学一番不可”
245 (p0-56): “执事者各执其事”
248 (p0-57): 休假
Տարի:
1983
Հրատարակում:
1983
Հրատարակչություն:
济南:山东人民出版社
Լեզու:
Chinese
Ֆայլ:
PDF, 6.19 MB
IPFS:
CID , CID Blake2b
Chinese, 1983
Ներբեռնել (pdf, 6.19 MB)
Փոխարկումը դեպի կատարվում է
Փոխարկումը դեպի ձախողվել է

Հիմնական արտահայտություններ